Novica

Tragikomično majhen labirint, iz katerega se je, kot metulj iz gosenice, razprl ogromen zemljevid

27.06.2017

Kdor je Marcela Prousta poznal in sodil po njegovi prvi knjigi, mladostni novelistični zbirki Radosti in dnevi, ga najbrž ni cenil nič bolj kot ljudje, ki so ga poznali zgolj kot obetavnega salonskega leva. Kvečjemu nasprotno, v salonih je bil Marcel uspešnejši kot v literaturi, prizanesljivost svojih prvih bralcev – in naklonjenost vplivnih dam – si je prislužil z osebno prikupnostjo, ne z literarnim talentom. Mlad je še, pa obenem star, v spremnem besedilu k zbirki razpreda Anatole France: kot bi govoril o prezgodaj dozorelem, zakrnelem, starikavem otroku, ki marsikaj opazi in razume, a ne bo iz njega nikoli nič, saj v resnici ne razume kaj dosti. Ne razume, kajti ne razločuje med bistvenim in postranskim: malenkostna vznemirjenja v snobovskih dušah opisuje enako zavzeto kot sončne zahode. (Je sploh mogoče izreči bolj uničujočo pohvalo?)
Povejmo naravnost. To je smešno pretenciozna knjižica, ob kateri niti najbistrovidnejši sodobniki niso mogli zaslutiti pisateljeve poznejše veličine. Pač pa jo, kot v nekakšnem negativu, za nazaj, zlahka zaslutimo mi, ki to neznatno delce jemljemo v roke zaradi mogočnega cikla, zaradi tistega, čemur danes pravimo Proust.
Radosti in dnevi niso srečna knjiga – za kar jih je pokroviteljsko razglasil Anatole France. V resnici so tesnobna knjiga, tragikomično majhen labirint, iz katerega se je, kot metulj iz gosenice, razprl ogromen zemljevid.

Knjigo je prevedla Katarina Marinčič.

objavljeno v rubriki: Izšlo je

Sorodne novice

na vrh strani

07.05.2010

Poklon zgodbam Alessandra Baricca  »

Pravkar je izšel roman Ta zgodba Alessandra Baricca. Kdor je prebral njegovi kratki deli Svila in Devetsto, obe v prevodu Maje Novak, seveda ne bo pomišljal: »Bariccu je s To zgodbo bralca spet uspelo očarati in mu s povsem klasičnimi romanesknimi prvinami (ljubezen, sovraštvo, vojna, smrt ...) ustvariti sveže, vendar morda v njegovem opusu najbolj zrelo besedilo, ki izstopa tudi iz morja prevladujočega, na mestu stopicajočega opisovanja brezizhodne sedanjosti izpod peres njegovih pisateljskih kolegov.

objavljeno v rubriki: Izšlo je

21.04.2010

Zgodba o Tango je izšla! »

Slikanica In s Tango smo trije ni mogla iziti v primernejšem času.

objavljeno v rubriki: Izšlo je

02.04.2010

Pripoved, ki je ne boste nikdar pozabili »

Izšla je knjiga Sonderkommando, eno najnovejših pričevanj o grozljivih izkušnjah iz Auschwitza. Pripoved Shloma Venezie, italijanskega Juda, rojenega v Solunu, je še posebej ganljiva, saj je edino zares izčrpno pričevanje preživelega sonderkommanda. Šele ob njem se namreč lahko zavemo, kako skrajno grozljiva je bila naloga mož, ki so morali na smrt obsojenim deportirancem pomagati pri slačenju in jih odpeljati do plinske celice, nato pa iz nje izvleči trupla in jih prenesti do krematorijskih peči. Skoraj vsi sonderkommandi, ki so, proti svoji volji, postali pomagači lastnih krvnikov, so umrli na enak način kot tisti, ki so jih pred tem sami pospremili v smrt.

objavljeno v rubriki: Izšlo je

02.04.2010

Nova Veynova knjiga v slovenščini »

Francoski arheolog in zgodovinar Paul Veyne, ki bo 13. junija dopolnil 80 let, se slovenskim bralcem predstavlja s svojo predzadnjo knjigo Kako je naš svet postal krščanski, v kateri osvetljuje nadvse pomembno in usodno obdobje človeške zgodovine: četrto stoletje kot čas, ko je naš svet postal krščanski. To je knjiga, ki bo spremenila vaš odnos do krščanstva!

objavljeno v rubriki: Izšlo je

23.03.2010

Z Željkom Kozincem okrog Ljubljane »

Željko Kozinc je po štirih knjigah v seriji Lep dan kliče ter jubilejni izdaji Moje najljubše poti izdal še vodnik, ki bo popotnike spremljal na izletih v okolico Ljubljane. To je že deseta Kozinčeva knjiga, objavljena pri Modrijanu.

objavljeno v rubriki: Izšlo je